Ist es denn so schwer CAPPELL gescheit auszusprechen?!?!?! Man spreche APPELL (ein geläufiges deutsches Wort: frz. appel, zu: appeler (auf)rufen lat. appellare, appellieren) und setze ein K (gespr.: Ka) davor, schreibe dies aber stattdessen mit C.
Soviel dazu. Zurück zur Werbung…
13 Comments
Comments are closed.
also entweder es liegt an deiner beschreibung oder ich hab was an der zunge. wie wars nochmal cabl c cal cab cabla
himmelarschundzwirn es klappt nicht
Ach Herr Kappl, nehmens des doch net immer gar so ernst! Mir sin hier schließlich in Frankn!!!
Und Franken haben einen an der Klatsche!!!
Nach meiner Beschreibung könnte man es höchstens noch Ka’appell aussprechen. Andere Varianten sind nach der deutschen Phonetik (siehe Duden) nicht möglich! Selbst in Frang’n nicht!
Im Frangnländle ist alles möglich 🙂
ich bin froh, ein gesundes hochdeutsch zu sprechen. auf ein paar feinheiten wie „fei“ (nicht „feil“!!) oder „net“ kommts ja nicht an. dieses bauernfränkisch ist zum kotzen
Naja, ich kenn einige Verfechter der nationalen, wie regionalen Aussprache, die so manches auch nicht auf die Reihe bekommen…
Ihr habt’s Probleme … ist es jetzt Majestätsbeleidigung, wenn man deinen Nachnahmen falsch ausspricht? Ich find es viel krasser, wenn jemand „Seeeeeeebi“ sagt, obwohl er/sie „Sebbi“ sieht … doppelter Konsonant = doll viel härter und schneller aussprechen tun 🙂
na wenn hier alle am motzen sind: toll ist es auch, wenn man mich „kathrn“ ruft. hallo?! wozu hab ich ein „i“ ? Bei mir hat man gleich ein stein im brett wenn mans ordentlich ausspricht. nochmal zum mitschreiben: kathrIn.
ach ja, ich werde mit „h“ geschrieben. super ne? also katHrIn
Wer spricht dich denn ohne „i“ aus? oder schreibt dich ohne „h“?
Doppelte Konsonanten werden nicht immer härter gesprochen (siehe eigentlichen Blog).
die meisten
Sebbis direkte Überleitung von „Kathrin“ auf „hart“ gefiel mir sehr gut!
Korrekt muss es doch heißen „von Kremer zu hart“. Hier drehte es sich ja im ihren Nachnamen.
Aber der Sebbi ist schon so ein Schlingel!!! 😀